Преводът на документите за екстрадицията на Божков бил готов

Васил Божков

© Цветелина Белутова

Васил Божков

Преводът на документите с искането на България към Обединените арабски емирства бизнсменът с интереси в хазарта Васил Божков да бъде върнат в страната, вече е готов, съобщи Би Ти Ви като се позова на съобщение на прокуратурата.

Очаква се днес пакетът, който е над 200 страници, да бъде изпратен в правосъдното ни министерство, а оттам незабавно в Обединените арабски емирства.

Вчера български медии съобщиха, че Божков, който по информация на българската страна, е в ареста в ОАЕ от края на януари, е бил пуснат. Външното министерство поясни, че няма такава информация и е поискало от местните власти да я потвърдят или отрекат.

Вчера Българската национална телевизия съобщи, че след като Божков е прекарал малко повече от две седмици в център за задържане, властите са удовлетворили молбата му да бъде освободен, докато трае процедурата по разглеждане на искането за екстрадиция. На Божков е забранено да напуска ОАЕ и му е отнет задграничният паспорт, твърди обществената медия.

От прокуратурата коментираха пред Би Ти Ви днес, че дали обвиняемият Божков е освободен от ареста няма нищо общо с молбата за екстрадиция.

В България Божков е обвинен за множество престъпления, между които за организирана престъпна група, за укриване на данъци, за търговия с влияние, държане и отчуждаване на културно-исторически ценности.



Коментар на новината чрез Facebook